Se multiplicarmos nosso senso de perda para este livro do Aristarco por 100 mil começaremos a apreciar a grandiosidade da façanha da civilização clássica e a tragédia de sua destruição.
Ako uveæamo dimenzije gubitka zbog nestanka ovog Aristarhovog djela 100 000 puta, poèet æemo shvaæati svu velièanstvenost dostignuæa klasiène civilizacije i tragiènost njenog uništenja.
Depois da tragédia de hoje, o pessoal do seguro ficou horrorizado... mas os investidores acreditam no potencial.
Nakon veèerašnje tragedije, naše osiguranje se zgrozilo ali investitori vide potencijal.
Pegam a tragédia de alguém e forçam o mundo a revivê-la espalham-na feito doença.
Vi uzmete jednu tragediju neke osobe i pošaljete u svet da biste okusili. Šaljuæi je kao zarazu.
Pegam a tragédia de alguém e forçam o mundo a revivê-la.
"Vi uzmete od jedne osobe tragediju i pošaljete je u svet da je okusite." "Širiš je kao bolest."
Um repórter perguntou a Heston por que tinha vindo a Flint... depois da tragédia de Buell... e o que a ANR tinha a dizer sobre crianças de 6 anos usando armas?
Lokalni èasopis je upitao Hestona zašto je došao u Flint i šta NRA kaže na èinjenicu da šestogodišnjaci upotrebljavaju oružje.
Acho que minha morte é uma tragédia de Shakespeare.
Moja smrt, to je tragedija kao od Shakespearea, pretpostavljam.
Tommy está conosco desde a tragédia de setembro.
Tommy radi kod nas još od... Velike septembarske stvari.
Já ouviu falar na tragédia de Darth Plagueis, o Sábio?
Da li si ikada èuo tragiènu prièu, o Darth Plagueisu?
Fui contratado como piloto de helicóptero para ajudar na limpeza depois da tragédia de Treadwell, no inverno passado.
pozvan sam kao pilot helikoptera da pomazem u ciscenju posle Timijeve tragedije zadnje zime.
Foi uma tragédia de ambos os lados Mas não se pode trazer penas criminais contra um homem, arruinando o seu nome e talvez estragar sua vida, por ter agido em auto-defesa.
Bila je to tragedija za obe strane. Ali ne možete podneti kriviènu prijavu protiv èoveka, upropastiti njegovu reputaciju, možda ga obeležiti za èitav život, zbog toga što je branio sebe.
Estamos ao vivo de Homstead, cena da tragédia de uma família de imigrantes.
Bree Reno, izveštava uživo iz Homesteada, gde je tragedija pokosila emigrantsku porodicu.
Ele perdeu a mulher e a filha na tragédia de Raccoon City.
Izgubio je ženu i dete u Raccoon City tragediji.
Todo mundo neste recinto vivenciou a tragédia de Nova Caprica.
Svi prisutni osetili su tragediju na Novoj Caprici.
O país inteiro se interessou pela tragédia de Devil's Kettle.
Cijela zemlja se napalila na tragediju u Devil Kettleu.
Devia dar uma olhada em "A Origem da Tragédia", de Nietzsche.
Trebali bi pogledati Nièeovo "Roðenje tragedije".
O Japão tem uma história desta terrível tragédia de Minamata, às vezes chamada de Doença de Minamata.
Japan ima istoriju te strasne Minamata tragedije, zvanom i Minamata bolest.
Cada um lida com a tragédia de maneira diferente.
Svako se nosi s tragedijom na drugaèiji naèin.
Tinha contado cada um deles na biblioteca, enquanto ele lia "Abelardo e Heloisa", a mais séria tragédia de amor que já existiu.
Sve sam mu ih prebrojala na satu uèenja u knjižnici dok je on èitao knjigu 'Abelard i Hélöise', najistinskije tragiènu ljubavnu prièu svih vremena.
Os poucos habitantes desta vila medieval ao sul de Bucareste continuam surpresos pela tragédia de um barbeiro que morreu e tirou a vida do seu cliente também.
Stanovnici ovog srednjevjekovnog sela, južno od Bukurešta još uvijek su šokirani dogaðajima koji su doveli do smrti jednog frizera koji je takoðer, stavio toèku na život svoje mušterije.
Não vamos usar a tragédia de uma família como discurso!
Neæemo upotrijebiti obiteljsku tragediju za... Malo glasova!
Então talvez consigam se relacionar a esta tragédia de uma mãe... que tranca as suas cinco filhas... para prantear o pai morto durante oito anos.
Onda ste možda sposobni nositi se sa ovom tragedijom majke koja je zakljuèala svojih 5 kæeri da žale njihovog pokojnog oca 8 godina.
Uma quieta comunidade de South Hartford foi arrasada pela tragédia de que três clérigos foram encontrados mortos.
Mirna zajednica Juž. Hartforda poražena je tragedijom pronalaska njihova 3 èlana svestenstva mrtva.
A tragédia de tudo isso é que, as pessoas nunca saberão a verdade sobre mim.
Prava tragedija svega ovoga je što ljudi neæe znati istinu o meni.
E receio, Mademoiselle Celia, que é uma tragédia de duas pessoas que se amavam, e que morreram por amor.
I bojim se, Mademoiselle Silija, to je tragedije dvoje ljudi, koji su voleli jedno drugo i umrli zbog ljubavi.
É isso que a bíblia chama de "tragédia de proporções épicas."
Ovo se u Bibliji zove "zajeb epskih razmera."
Quem quiser uma atualização dos assassinatos de Lily Gray, não precisa mais procurar, pois nossa repórter e autora do livro "A Tragédia de Havenport",
Svatko u potrazi za novostima na ubilački divljanje Lily Gray trebate gledati dalje od našeg vlastitog reportera i najprodavaniji autor "The Havenport tragedije"
Benjamin Caspere era um indivíduo corrupto e ele foi morto por um perigoso psicopata, que articulou a tragédia de Vinci.
Бенџамин Каспер је био корумпирани појединац и убиле су га исте опасне психопате које су одговорне за трагедију у Винчију.
Como a tragédia de hoje nos lembrou, estamos em guerra.
Kao i danas je tragedija nas je podsjetio, Mi smo u ratu.
É agora que o psiquiatra diz para não mexer na tragédia de outra pessoa?
Psihijatar kaže da je loše dirati tuðu nesreæu.
Algo que o fez lembrar da tragédia de sua família.
Га некако ставио на уму... Његове породице трагедије.
Sabem que é lamentável que precisou da tragédia de perder Yondu para nos unirmos novamente.
ИМА ЈОШ... šteta што је била потребна трагична Јондуова смрт да нас опет окупи.
E é antes da tragédia de que você acabou de me salvar.
I to pre nego što si mi uštedeo ovih 10 milki.
Quanto a nós, ainda falávamos da "tragédia de 4 de julho", no último dia das férias de verão, quando um novo mistério chegou à cidade.
Mi još prièamo o toj tragediji, a na zadnji dan letnjeg raspusta, nova misterija stigla je u varoš.
Não posso responder isso, mas não teríamos nos conhecido e isso seria uma tragédia de proporções épicas.
Ne mogu da odgovorim na to, ali mi se ne bismo sreli, a to bi bila tragedija ogromnih razmera.
Os últimos 20 anos têm sido a era da intervenção, e o Afeganistão é simplesmente um ato numa tragédia de cinco atos.
Последњих 20 година су биле године интервенције, а Авганистан је само један чин у трагедији од 5 чинова.
Para agravar ainda mais a tragédia de Banaz, ela esteve na polícia na Inglaterra cinco vezes, pedindo por ajuda, dizendo a eles que ela seria morta pela família.
Dodatna tragedija u Banazinoj priči je da se pet puta obratila engleskoj policiji za pomoć, rekavši im da će je njena porodica ubiti.
Vocês ficarão felizes em saber que não falarei sobre minhas próprias tragédias, mas da tragédia de outras pessoas.
Biće vam drago da čujete da neću pričati o svojoj, već o tuđoj nesreći.
5.9186718463898s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?